Hai Ẩu vốn nòi GATO (ghen ăn tức ở) thấy vậy thì tị nạnh vô cùng. Vốn không quen VTV để được lên kênh truyền hình quốc gia, cũng chẳng biết ai để lăng xê mình, Hai Ẩu bèn kêu thằng Cu Tèo con bác hàng xóm qua để chứng tỏ cho nó thấy mình cũng là thần thi.
Hai Ẩu chép bài thơ của mình ra giấy, đưa thằng nhỏ coi. Bài thơ như vầy:
DDMDD
MUBIG
UMI2T
AVI2D
Thằng Tèo trố mắt ngó bài thơ rồi nói với Hai Ẩu:
- Trời, chú Hai làm biếng quá. Làm thơ mà viết tắt vầy ai mà đọc được!
- Vậy mới kêu là thần thi chớ. Đâu có viết tắt chữ nào đâu. Tèo cứ đọc theo bảng chữ cái tiếng Anh là ra liền hà. Hổng được hả? Để chú Hai Ẩu đọc cho nghe:
Đi đi, em đi đi
Em yêu, bi ai gì?
Yêu em, ai thủ thỉ
Ơ, vì ai thu đi?
Hai Ẩu nói thêm:
- Đó là thơ ngũ ngôn tứ tuyệt, còn nếu diễn giải ra lục bát thì nó như vầy:
Đi đi, em cứ đi đi,
Em yêu ta hỡi, có gì bi ai
Lời yêu thủ thỉ bên tai
Mùa thu xa vắng theo ai đi rồi?
Hai Ẩu nheo mắt cười khoái chí: Thấy chưa? Chú Hai Ẩu đúng là thần thi chớ?
Thằng Tèo xì một cái thiệt lớn, rồi lấy tờ giấy viết mấy chữ sau đây:
MKNHƯƠ
NKMHMRTT
Nó biểu Hai Ẩu đọc thử coi hay hông. Hai Ẩu đọc xong, chẳng ra nghĩa lý gì cả. Cu Tèo cười nói:
- Con hổng đọc theo tiếng Anh như chú đâu, con đọc tiếng Việt thuần túy cho chú nghe nha:
Em ca anh hát u ơ
Anh ca, em hát, em rờ tê tê
Hai Ẩu nghe mà... tê tê, ngây ngất. Đúng là thần thi!
Cu Tèo nói tiếp:
- Thiệt ra là con có sửa 2 chữ cuối một chút, vì sợ chú kêu là con nói bậy. Đúng ra câu sau là: NKMHMRQN. (là gì thì các bạn đọc thành tiếng là biết liền, Hai Ẩu không ghi rõ ra nghen).
Đúng rồi, đây mới là thần thi. Hát - Cu - Tê này "thần" hơn HQT nhiều!
Hai Ẩu
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét