Rượu hồng đào chưa nhấm đà say
Hoàng Phủ Ngọc Tường đã viết hẳn cả một bài nhắc đến 2 câu này. Anh HT, một chuyên gia về văn hóa dân gian, nói mô-tuýp này xuất hiện nhiều trong văn học dân gian, như:
Dây tơ hồng không trồng mà mọc
Gái Đồng Nai chưa chọc đã theo
Dây tơ hồng không trồng mà mọc
Nghe tới đây, tui nhớ một câu rất quen:
Sông Đồng Nai tuy dài mà hẹp
Gái Đồng Nai tuy đẹp mà ngu
Anh gật đầu, và nói: Trong các câu ca dao trên, trừ câu Đất Quảng Nam... thì đúng là Đất Quảng Nam chưa mưa đã thấm, Rượu hồng đào (của xứ Quảng) chưa nhấm đã say, còn các câu khác người ta có thể thay bất kỳ địa danh nào... cũng được, thí dụ:
Dây tơ hồng không trồng mà mọc
Gái (Sài Gòn, Cần Thơ, Nha Trang...) chưa chọc đã theo
Giờ nhớ lại, tui ngờ ngợ. Có thể anh nói đúng, nhưng chắc là phải có bản gốc chớ! Tức là phải có xuất xứ từ địa danh đầu tiên, rồi từ đó người ta mới chế thêm ra. Như câu:
Dây tơ hồng không trồng mà mọc
Gái Đồng Nai chưa chọc đã theo
tui thấy... không đúng tí nào. Làm gì có vụ chưa chọc đã theo! Ai biết Gái (chỗ nào) chưa chọc đã theo xin làm ơn chỉ dùm tui với (để tui tới đó... chơi cho biết vậy mà!)
Còn câu:
Sông Đồng Nai tuy dài mà hẹp
Gái Đồng Nai tuy đẹp mà ngu
Vì đang sống ở Đồng Nai, tui không thể nào đủ can đảm để nói rằng câu này đúng (để mà ăn guốc à?). Ai biết Gái (chỗ nào) tuy đẹp mà ngu xin làm ơn chỉ dùm tui với (để tui tới đó... chơi cho biết vậy mà!)
Hai Ẩu
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét